We are a friendly, professional team who enjoy our work. Being flexible and responsive is central to the way we work, and our extensive experience with the Welsh language and policy means that we understand what’s important to you.
Nia has previously worked as an editor, senior translator and senior policy and compliance officer. Nia is our lead on Welsh language policy and research. As well as simultaneous translation she also enjoys the variety involved in translation work – from PR copy to corporate documents.
Carwyn started off his career as a translator in the public sector over a decade ago. Since then, he has developed a particular interest in legal and IT-related subjects, and enjoys supporting clients in providing bilingual websites for their customers.
Osian began his career with a large commercial translation company. He then worked in Welsh language policy and compliance before returning to the private sector. He is one of the company’s interpreters and is qualified as a Welsh for Adults tutor. He enjoys the variety of the work undertaken by Nico, particularly working with clients in the arts, education and the third sector.
Before joining Nico, Eiri worked as a public sector translator for a UK Government body. Now at Nico, she enjoys translating all kinds of work, from technical and academic work to marketing and creative translation. As well as translation, Eiri is a qualified Welsh for Adults tutor.